Ngônngữ là một kỹ năng bẩm sinh trong mỗi con người. Những đứa trẻ được lớn lên
trong môi trường bình thường đều có khả năng để học một ngôn ngữ, và trong nhiều
trường hợp, có thể là hai ngôn ngữ trước khi bắt đầu đến trường. Đó là trường hợp
cho nhiều trẻ em ở Quebec: Một gia đình Bố nói tiếng Anh và Mẹ nói tiếng Pháp , hoặc bố mẹ không nói tiếng Anh cũng
không nói tiếng Pháp với hoặc là bố hoặc
mẹ nói tiếng Anh hoặc tiếng Pháp. Và thậm
chí nếu tiếng Anh, tiếng Pháp hay ngôn ngữ khác là ngôn ngữ duy nhất được nói ở
nhà, một đứa trẻ có thể được tiếp xúc với một ngôn ngữ thứ hai tùy thuộc vào
khu phố nơi gia đình sinh sống, hoặc người giữ trẻ mà đứa trẻ đang theo học.
Một
số cha mẹ, người chăm sóc và thậm chí cả giáo viên có thể nghĩ rằng việc cho một
đứa trẻ học nhiều thứ tiếng lúc còn nhỏ tuổi có thể gây ra sự nhầm lẫn giữa chúng và trì hoãn việc học tập của
một ngôn ngữ khác. Tiến sĩ Fred Genesee, giáo sư tâm lý tại Đại học McGill, đã
thu thập dữ liệu từ các dự án nghiên cứu khác nhau về học hai ngôn ngữ từ khi
còn nhỏ với mục đích chứng minh rằng sự nhầm lẫn ấy là không thể, và rút ra kết
luận có thể giúp trấn an các bậc cha mẹ
có song ngữ hoặc đa ngôn ngữ trong gia đình.
Ưu điểm của song ngữ hoặc đa ngôn ngữ
·
Khả
năng lớn hơn để giao tiếp với tất cả các thành viên trong gia đình, kể cả ông
bà, hoặc thậm chí các thành viên gia đình những người sống ở quê hương .
·
Các
cơ hội để phát triển một bản sắc đông nhất với di sản văn hóa của họ.
Phát
triển mạnh mẽ về khả năng nhận thức mà có thể dẫn đến: có nhiều khả năng để giải
quyết vấn đề, sáng tạo hơn, nhiều cơ hội hơn ở mức độ cá nhân và chuyên nghiệp
đối với truyền thông trong khi đi du lịch, chọn trường, mở ra nhiều lựa chọn
hơn cho việc tìm kiếm việc làm
Học hai ngôn ngữ cùng một lúc
·
Người
ta ước tính rằng nhiều trẻ em đang lớn lên học hai ngôn ngữ hơn so với những
người đang học chỉ có một ngôn ngữ. Chưa có nghiên cứu khoa học nào chỉ ra rằng
não bộ của trẻ nhỏ là bộ nhớ chỉ học một ngôn ngữ. Theo nghiên cứu, trẻ em học
hai ngôn ngữ cùng một lúc đi qua các quá trình và tiến bộ cùng ở mức tương tự
như những đứa trẻ chỉ học một ngôn ngữ. Chúng bắt đầu để bắt đầu nói chuyện và
nói những lời đầu tiên hoặc câu đầu tiên trong khung thời gian tương tự.
·
Đúng
là học hai ngôn ngữ là phức tạp hơn so với việc học một ngôn ngữ duy nhất và
đôi khi có thể có sự chậm trễ hoặc khác biệt nhất định. Nhưng về lâu dài, một sự
chậm trễ không ảnh hưởng đến khả năng
ngôn ngữ của trẻ. Chúng cũng sẽ có một vốn từ vựng nhiều hơn một chút hạn chế trong mỗi ngôn ngữ
hoặc có thể chúng sẽ phát âm một số từ khác nhau, nhưng chúng sẽ luôn luôn có lợi
thế là có thể giao tiếp bằng nhiều ngôn ngữ.
Hai ngôn ngữ liệu rằng có gây ra sự nhầm lẫn?
Không
có bằng chứng chỉ ra rằng trẻ em đang theo học hai ngôn ngữ cùng một lúc bị lẫn
lộn giữa hai thứ tiếng. Trẻ em sẽ thích ứng tùy theo ngôn ngữ được nói bởi những
người mà chúng đang tương tác và sẽ biết làm thế nào để tạo nên sự khác biệt giữa
hai ngôn ngữ. Chúng có thể trộn lẫn hai ngôn ngữ trong cùng một câu hoặc trong
cùng một cuộc hội thoại giống như người
lớn, nhưng nghiên cứu cho thấy rằng thông thường, chúng sử dụng những ngôn ngữ
riêng biệt. Khi chúng viện đến để sử dụng
một từ trong ngôn ngữ khác, là bởi vì
chúng không biết các từ trong ngôn ngữ mà chúng đang nói vào thời điểm đó. Sử dụng
hai ngôn ngữ không có nghĩa là chúng bối
rối và không biết mình đang sử dụng ngôn
ngữ nào , nó chỉ có nghĩa là chúng đang sử dụng tất cả các nguồn tài nguyên
ngôn ngữ mà chúng sở hữu. Một nghiên cứu
khác được tiến hành bởi Tiến sĩ Genesee cho thấy rằng ngay cả khi trẻ em trộn lẫn
trong lời nó , cấu trúc ngữ pháp của chúng vẫn theo định mức.
Song
ngữ , không thể chối cãi, là một lợi thế
về cả tính cá nhân và tính chuyên nghiệp cho một người. Nếu con của bạn đủ may
mắn được sinh ra trong một gia đình song ngữ hoặc thậm chí ba ngôn ngữ không phải
lo lắng về những huyền thoại xung quanh việc học nhiều hơn một ngôn ngữ cùng một
lúc. Không còn vấn đề gì nữa về việc con bạn sẽ trở thành người chiến thắng.

Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét